Các hoạt động luyện tập Tư duy mở

Series về Tư duy mở ( Growth mindset) – Bài 3/3 (hết)

Bài này là bài tập nhé 😊, bạn có thể chọn bất cứ hoạt động nào để thử thách bản thân. Mình quan niệm để thật sự hiểu một khái niệm mới gì đó, đi dạy lại người khác là cách học thực nghiệm nhanh nhất. Các cách khác cũng có thể giúp bạn học và hiểu khái niệm mới, cứ xài nó đi rồi sẽ hiểu ^_<!

1. Dạy cho người khác “Khi bạn có tư duy mở thì có ý nghĩa gì với bạn?” Hãy viết về điều bạn dạy họ.

2. Chọn một câu và giải thích nó thể hiện tư duy mở hay tư duy đóng như thế nào.

– “Tôi không thể vượt qua điều này.”

– “Tôi chỉ là không giỏi Toán.”

– “Tôi sẵn sàng cho thử thách.”

– “Cái này khó quá.”

3. Vẽ hình biểu tượng (symbol) minh họa cho Tư duy Mở và Tư duy Đóng.

4. Tạo một danh sách ít nhất 5 lần ai đó cần sử dụng Tư duy mở.

5. Viết một bài viết về một lần bạn học từ thất bại hay cản trở khiến bạn thụt lùi.

6. Giải thích câu trích dẫn: “Tôi luôn luôn là một công trình đang tiến hành và điều đó hoàn toàn ổn.”

7. Hãy viết một câu chuyện về một người dùng tư duy mở để đạt được một mục tiêu.

8. Chọn một từ để định nghĩa: Tính gan góc bền bỉ (grit), hay là Quyết tâm (determine)

9. Vẽ hình biếm họa (meme) hoặc hình ảnh để khuyến khích tư duy mở.

————————

Bonus: Cuốn sách về Sai Lầm

Đây là cuốn sách tiếng Anh đơn giản dành cho trẻ em với góc nhìn sáng tạo về “mistake” ☺️. Sai thì đã sao?! Hãy biến nó thành nghệ thuật 😆.

‐———————–

Nguồn: Pathway 2 Success

Bình luận về bài viết này

Về Cô Lan – About Me

Cảm ơn bạn đã ghé thăm trang này giữa hàng vạn các trang hay ho ngoài kia! Tôi là Cô Lan – tôi rất thích sách tiếng Việt, đặc biệt sách dành cho trẻ em. Và với 5 năm kinh nghiệm dạy Song Ngữ Việt tại trường trung học Mỹ, tôi thích chia sẻ văn hóa đọc và giúp các bạn trẻ gốc Việt tận dụng lợi thế song ngữ của mình để giúp tương lai tại Mỹ.
——-
Thank you for visiting this page among the millions of wonderful pages out there! I’m Cô Lan – I love Vietnamese books, especially children’s books. With 5 years of experience teaching Vietnamese Dual Language programs at Public Middle School in U.S., I enjoy sharing reading culture and helping young Vietnamese Americans leverage their bilingual advantage to benefit their future in the US.